В Средние века источник происхождения корицы все еще оставался тайной для подавляющего большинства народов западного мира. Читая латинских авторов, которые, в свою очередь, цитировали Геродота, европейцы знали лишь, что корица из Красного моря прибывает в торговые порты Египта, но откуда именно ввозили эту специю в Северную Африку, не было ведомо никому из них. Великий летописец средневековой Франции Жан де Жонвилль (наиболее известен своим трудом «Житие святого Луи», где излагается биография французского короля Луи IX), сопровождавший в 1248 году своего короля в Седьмом крестовом походе в Египет, писал (и, что более любопытно, верил в это!), что «корицу ловили сетями в реке Нил на самом краю света в Эфиопии».
Венецианский путешественник Марко Поло избегал точных формулировок касательно обсуждаемой темы. Геродот и другие древние авторы называли источником поставок корицы Аравию. Они ссылались на гигантских «коричных птиц», собирающих палочки корицы в неведомых землях, где росли коричные деревья, и приспосабливали эти корицу для построения собственных гнезд. Арабам приходилось использовать различные хитрые трюки, чтобы завладеть упомянутыми палочками. Впрочем, Плиний Старший писал еще в первом веке, что торговцы использовали подобные истории для взвинчивания цен на эту и без того безумно дорогую по тем временам специю. Несмотря на это, изложенная выше откровенная байка пользовалась большим спросом среди византийских историков вплоть до начала четырнадцатого века.
Впервые о корице, выращиваемой в Шри-Ланке, упоминает в своем труде «Атар аль-билад ва-акбар аль-ибад» («Памятник мест и событий служителей Господа») арабский путешественник, исследователь и писатель, Абу Яхия Закария ибн Мухаммад аль-Казвини, живший в 1203-1283 годах. Те же самые сведения о корице можно встретить чуть позже (в 1292 году) в одном из писем Джованни да Монтекорвино, францисканского монаха, путешественника и государственного деятеля из Италии, основавшего самые ранние романо-католические миссии в Индии и Китае.
Индонезийские купцы перевозили на больших плотах корицу прямо с Молуккских островов в восточную часть Африки. Чаще всего это был Рхапта – большой торговый центр на юго-восточном побережье африканского континента, где начиная с первого века нашей эры, велась активная торговля специями и, прежде всего, коричной палочкой. Отсюда местные перекупщики везли корицу в Александрию. Далее монополию на поставки этой специи из Египта в Европу удерживали венецианцы. Частое вмешательство в установившийся порядок торговли корицей других держав Средиземноморья, таких как Мамлюкский султанат и Оттоманская империя, заставили европейцев искать другие пути поставок этой специи из Азии.
Фердинанд Магеллан, португальский исследователь и мореплаватель, организовавший в 1519-1522 годах испанскую морскую экспедицию в Восточную Индию, обнаружил корицу Cinnamomum mindanaense на Филиппинах. По своим вкусовым и ароматическим показателям она была близка к Cinnamomum zeylanicum, то есть той, что росла на Шри-Ланке, и вполне с ней конкурировала. Поставки шриланкийской корицы полностью контролировались португальцами.
В 1638 году голландские торговцы основали торговый пост в Шри-Ланке, а в 1640 году захватили под свой контроль все фабрики по производству корицы. Последние португальцы были изгнаны ими с острова к 1658 году.
«Все побережье острова буквально забито корицей», — писал один голландский капитан в то время. – «И эта корица – лучшая на всем Востоке. Те, кто проплывает вблизи острова, могут слышать сильнейший запах корицы, разносящийся на расстоянии восьми лиг (старинная мера длины, означающее расстояние, которое человек может пройти в течение одного часа – ред. моя) по всем прибрежным водам».
Вскоре появившаяся на Шри-Ланке Голландская Ост-индская компания прекратила производить корицу из коры дико растущих деревьев, а стала культивировать последние сама.
В 1767 году лорд Браун, один из первых директоров Британской Ост-индской компании организовал крупнейшее хозяйство по выращиванию коричных деревьев и производству корицы на малабарском побережье Индии в штате Керала.
(продолжение следует)
Близкий взгляд на анчоусы или не в деньгах счастье
Долгий путь шафрана. Часть пятая
Краткое кулинарное руководство к использованию зелени. Часть третья
Что такое устричный соус, и как использовать его в готовке? Часть четвертая
Добавить комментарий