Происхождение аутентичной африканской кухни уходит своими корнями еще во времена бронзового века, когда ранние цивилизации в Северо-Восточной Африке только начинали выращивать такие зерновые, как ячмень и пшеница. Часть Северной Африки, тем не менее, находилась уже тогда в Плодородном полумесяце*, где древние египтяне оседлое земледелие. Такие животные, как ослы и овцы, к тому времени были одомашнены, и это положило начало распространению сельского хозяйства в других частях Африки, особенно в Западной Африке, хотя большинство племен этого континента все еще занимались охотой и собирательством.
Арабские исследователи Лео Африканский и Ибн Баттута проливают некоторый свет на африканские особенности потребления пищи, с которыми они столкнулись в ходе своих путешествий по Африке к югу от Сахары. Тем не менее, большинство европейских путешественников не рисковали забираться далее прибрежных районов Северной Африки вплоть до девятнадцатого века. Во многих из их дневников и путевых заметок можно встретить подробное описание продуктов питания и сельскохозяйственных культур, распространенных на африканском континенте. Многие основные ингредиенты африканской кухни появились позже, когда Африка была почти полностью колонизирована европейцами. Продукты, которые сейчас являются важной частью местных кулинарных традиций, такие как кукуруза и картофель, не были известны коренным племенам до начала двадцатого века.
И все же африканская культура питания оказала большое влияние на карибскую, бразильскую и американскую кухню (в том числе, на кухню Лоукантри и каджунскую кухню Луизианы). Особенно это отчетливо проявилось в блюдах из риса и так называемых зеленых рагу, таких как афро-карибское эфо, уткану и каллалу. Овощная бамия, завезенная из Африки, используется в классических луизианских гумбо и американских блюдах из риса, выращиваемого в Каролине. Кухня Лоукантри находилась под влиянием западноафриканских методов культивирования этих зерновых, и многие рабы были выходцами из рисоводческих регионов Западной Африки. Кухня Лоукантри до сих пор известна своими уникальными рисовыми блюдами.
Этот африканский крем-суп из сладкого картофеля и репы с жареными кешью определенно очень сытный, и, очевидно, на его питательность сильно повлияло наличие в нем кешью. А еще вы обязательно обратите внимание на его пикантный и насыщенный вкус.
(рассчитано на четыре-шесть порций)
Ингредиенты:
- 3 средних клубня сладкого картофеля общим весом до 800 г (почистить и нарезать кубиками)
- 2 средних репы (почистить и нарезать кубиками)
- 500 г помидоров сорта сливка (коротко бланшировать, удалить шкурку и грубо порубить)
- 1 сладкий красный перец (удалить хвостик, семена и внутренние белые перегородки, после чего нарезать маленькими кусочками)
- 1 большая головка желтого лука (почистить и мелко порубить)
- 4 крупных зубка чеснока
- Пол чайной ложки измельченного перца чили без семян
- Пол столовой ложки измельченного корня имбиря
- 800 мл куриного бульона
- 1 чайная ложка коричневого сахара
- 1 чайная ложка тмина (обжарить на сухой сковороде и растереть в ступе)
- 2 столовых ложки перебитых до состояния пасты жареных орешков кешью (для супа), плюс еще горсть грубо порубленных кешью (для подачи)
- 2 столовых ложки растительного масла
- Соль
Приготовление:
- Нагреваем растительное масло в большой тяжелой сковороде и добавляем тмин, чили и имбирь. Обжариваем минуту, затем всыпаем лук, чеснок и сахар. Продолжаем готовить, помешивая, несколько минут на средне-слабом огне, пока лук не станет мягким.
- Добавляем сладкий картофель, пастернак и помидоры. Пару минут перемешиваем.
- Вливаем бульон и доводим до кипения. Готовим около 15 минут или пока овощи не станут мягкими.
- Измельчаем суп погружным блендером до получения однородной массы.
- Добавляем в суп перебитые до состояния пасты кешью.
- Перед подачей разливаем суп по тарелкам и украшаем горстью жареных кешью и небольшим количеством растительного масла.
Примечание:
Плодородный полумесяц — это достаточно условное название большой территории на Ближнем Востоке, в которой в зимний период можно наблюдать высокое количество осадков. Такое название, на самом деле, появилось благодаря прямому переводу английского словосочетания «fertile crescent», с легкой руки американского археолога Джона Брэстеда включенного в мировую научную терминологию из его книги «Древние письмена Египта» (год издания – 1906). Местность была так названа из-за её богатой почвы и формы (на карте), напоминающей полумесяц.





Добавить комментарий